有 11 筆資料符合您搜尋的條件

新馬斯塔
2005-06-19 2:09 pm
版面: MTG 異聞
主題: [趣聞]當然聽不懂,因為你英文講錯了
回覆: 6
觀看: 934

Re: [趣聞]當然聽不懂,因為你英文講錯了

另外,你應該已經發現日文版有許多特異的漢字寫法,而中文版也用了相同的漢字;
那麼,中文為什麼沒有意譯而改用與日文相同的漢字?「怎麼會那麼巧?」

至於那些長得不一樣的漢字與中文,那就是另外好幾段故事了...

嗯嗯,我知道那些使用漢字的牌名,就是翻譯小組特別看過日文牌名後才為了保存原味而特別下的用心,那時我講熾場幫時也有提到

至於熾場幫的部份,那時發現時,為了怕是我誤會,也特地去翻查過日文卡表,看到他們是寫「大牙忍」後,我才敢做這樣的推斷,根據楊公上面的提示,這是因為當時日文還沒有決定是熾場還是大牙(因為看到兩種不同的資料版本)、還是因為熾場和大牙在設定中類似同義詞 ...
新馬斯塔
2005-06-19 1:24 am
版面: MTG 異聞
主題: [趣聞]當然聽不懂,因為你英文講錯了
回覆: 6
觀看: 934

Re: [趣聞]當然聽不懂,因為你英文講錯了



那是故意的....

原句在玩的就是「因為惡鬼講的是惡鬼的語言,所以他們當然聽不懂」。

嗯...原句的確有可能有楊公您講的意思

不過,我是就把日文翻成中文的話,那個音應該是「e」而非「i」,所以就算中文是故意照音寫出讓中文使用者也聽不懂意思的話來表現「因為惡鬼講的是惡鬼的語言,所以他們當然聽不懂」的語意的話,那個地方的音還是不應寫「器」而寫成「ke」類似音的中文字比較好,畢竟原文的音就是這樣

還有,就我個人看那張牌的圖和內文,是覺得那隻「惡鬼持鑽師」他應該是在用他的能力讓另一隻惡鬼感到痛來催促他,並跟他說「!」(快去 ...
新馬斯塔
2005-06-19 12:13 am
版面: MTG 異聞
主題: [趣聞]當然聽不懂,因為你英文講錯了
回覆: 6
觀看: 934

[趣聞]當然聽不懂,因為你英文講錯了

今天看到中文卡表時,看到這張「惡鬼持鑽師」的背景敘述 :「『哈啞苦一器』這句話,你到底是哪邊聽不懂?」 ,乍看之下有點不知所云? 接著當我看到牌張內容及英文原文時,我就想到:這又是日文翻成英文,然後又翻成中文時產生的誤會r

「hayaku ikee!」事實上是日文「!」的音譯,原文是「快去!」之意,當然是為了配合牌本身設計而講的。翻成英文時,因為英文也是表音文字,所以便原原本本地將「」(發「ke」音)以及「」(發「e」音)寫上去,於是變成我們所看到的「kee」,但大家都知道,英文中「ee」連在一起時,十之八九都會唸成「i」的長音,所以中文翻譯者看到英文牌時,自然就會翻成「器 ...
新馬斯塔
2005-06-08 7:24 pm
版面: MTG 異聞
主題: 歡迎光臨威世智台灣官網
回覆: 24
觀看: 4781

我稍微收回上面的話,因為原來還有很多地方沒有加上連結...我沒有看完就打上面那篇文章,我疏忽了...跟大家道歉,不過,為什麼事情只作一半呢...XD
新馬斯塔
2005-06-08 7:13 pm
版面: MTG 異聞
主題: 歡迎光臨威世智台灣官網
回覆: 24
觀看: 4781

我想威世智真的蠻有誠意的喔!

我上個禮拜看了官網的每週專欄後,提了一些希望他們可以加強改進的地方

像是增加譯者多翻譯一些原文文章,以及像原文一般在文章中的牌名加上該牌資料圖案的連結,讓玩家可以看到不認識的牌就可以立刻查到等,隔天他們就給我回覆說將會在能力範圍內對這幾點給予改進

原本不是很放在心上,想說八成又是搓湯圓打發我的,還是要靠實際行動說話才行。

不過今天去看,就發現本週的文章真的在牌名上加上了連結呢!其他部分不說,這點威世智的確是展現了熱忱做到他們當下立刻就可以改進的地方,我想應該可以以樂觀的心態來看看老本家威世智究竟能為MtG帶來多少正面效應 :D
新馬斯塔
2005-05-21 10:02 pm
版面: 套牌討論區
主題: 請問關於瘋魔套牌
回覆: 2
觀看: 432

謝謝樓上的大大! 不過小弟還想知道現在的擴充瘋魔要怎麼打!謝謝! :D
新馬斯塔
2005-05-19 3:26 pm
版面: 套牌討論區
主題: 請問關於瘋魔套牌
回覆: 2
觀看: 432

請問關於瘋魔套牌

可以請好心的大大PO一下之前擴充以及現今擴充的瘋魔套牌卡表讓我做個參考嗎?謝謝!
新馬斯塔
2005-05-06 11:11 pm
版面: MTG 異聞
主題: [最新消息] SOK...消息出現拉
回覆: 482
觀看: 48452

小弟是第一次看到這張牌,與其說日本風,應該說走中國風吧!

不過真是有夠漂亮的....這麼漂亮又厲害的東西居然沒出,到底是怎樣啊~~~~!!(抱頭哭泣)
新馬斯塔
2005-04-15 2:57 pm
版面: MTG 異聞
主題: [新聞討論][小道消息]先鋒卡~回來了!?
回覆: 34
觀看: 3686

基度山伯爵 寫:原來是這樣啊~喵~XD

預估還有:
洛夏、能韁督軍、焰舌卡甫、暗碧族狂信者、霸西、白金天使、愛姐、妖精領主、皇家刺客、菲姬、卡若娜和一個兩個頭的怪咖...

資料來源:http://www.wizards.com/default.asp?x=...
大部分應該都是人形的,才有辦法坐在位子上拿牌打

不過這名單之中出現了個令我不知該下還是該笑的老朋友~~焰舌卡普XD

牠算是人形嗎...?雖然嚴格說起來牠有「手」,不過我ㄧ想到一隻焰舌卡普坐在座位上跟我打牌那就.... :lol:
新馬斯塔
2005-04-14 11:27 pm
版面: 套牌討論區
主題: [問題]敢問各位老手...
回覆: 9
觀看: 705

我不太確定這張牌為什麼沒有在上面...是不合笨丸子大的分類還是忘了?就是「深入分析」,我想是除了真偽莫辨之外,手牌優勢最強也最好用的抽牌了
新馬斯塔
2005-03-20 8:47 pm
版面: 問題釋疑區
主題: [問題]尖端代理魔風只到3月底耶...
回覆: 28
觀看: 2023

Omega 寫:其實應該是孩之寶公司吧...

(這麼說以後可以在玩具反斗城買Magic摟...?)
那搞不好夠誠意還在裡面設卡牌專區,設置桌椅讓玩家打牌
然後我們就會在周圍一群死小孩包圍下玩馬吉克...

「大葛格,你們在玩遊戲王嗎?」
「(指著玄龍黑瘴)哇~~~!!真紅眼黑龍耶~~~!!」
「攻擊力好小喔~~~才六分之六(6/6)~~~!!小精靈都有三百~~~!!」

如果是這樣我一定折凳抓起來給他@#&%.....